FT商學院

‘It’s really the Wild West’: Vienna’s spying problem spins out of control
「歐洲諜戰之都」維也納面臨俄羅斯間諜活動失控問題

Austria has become a ‘veritable aircraft carrier’ of illegal Russian agents, says European official
歐洲官員稱奧地利已成爲俄羅斯特工的「名副其實的航空母艦」。

Vienna, a city synonymous with shady Cold War intrigue, has once again become the espionage capital of Europe after Russia’s invasion of Ukraine — and Austria’s government seems in no rush to change that.

在俄羅斯入侵烏克蘭之後,維也納這個在冷戰時期曾經成爲諜戰與陰謀代名詞的城市再次成爲歐洲的間諜之都——奧地利政府似乎並不急於改變這種情況。

您已閱讀3%(272字),剩餘97%(8185字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×